人気ブログランキング | 話題のタグを見る

英語表現マメ知識

どうでもいいことですが、最近は“janitor”(←清掃作業員―ちょっとリスペクトを欠くニュアンスの呼び名)のことを”environmental service”(環境サービス)と呼ぶらしい…  
確かに、仕事内容を的確に描写してるかも。


ちなみにちょっと話は違うけれど、英語の婉曲表現でよく使われる表現として「~challenged」というのがあります。
直訳は「~に関する努力を必要とする」、ね。


以下、例:

 「ブサイク」は「ugly」よりソフトに「cosmetically-challenged」

 「車の運転が下手な」は「automotively-challenged」

 「馬鹿な」は「stupid」ではなく、「cerebrally-challenged」


同様に、

 「太ってる」は「horizontally-challenged」

 「背が低い」は「vertically-challenged」

 「もてない」は「romantically-challenged」

 「悪徳な」は「ethically-challenged」

 「頭が薄い」は「hair-challenged」


以上。

by nina_anin | 2010-04-22 14:41 | これ知ってますか?
line

Duke大学のFuqua School of Business留学日記です


by nina_anin
line